CAPÍTULO ANTERIOR
VOLVER AL ÍNDICE

GUILLERMO DE POITIERS (Gesta Guillelmi circa 1072)

Parte Tres


La creencia histórica actual pone un particular énfasis en la autenticidad del relato de Guillermo de Poitiers (14), como se detalla en su manuscrito (15). Así que nos enseñan en el colegio que Guillermo desembarcó en Pevensey y se desplazó por la costa hasta Hastings, donde acampó para esperar a Harold. Poitiers afirma lo siguiente:

"De esta manera, con viento favorable, llegaron todos a Pevensey y sin oposición desembarcaron con total libertad."

Aquí tenemos el primero de los muchos puntos polémicos ya que Poitiers señala que el desembarco se hizo sin ninguna oposición. En el siguiente párrafo, el asunto se remacha al afirmar:

"Alegrándose enormemente de haber asegurado un lugar de desembarco, los normandos tomaron y fortificaron Pevensey y después Hastings..."

Sin embargo Pevensey tenía ya un castillo fortificado, como hemos comentado, que se sabe que servía de guarnición todo el verano a los milicianos de la zona (16), que habían sido reclutados por Harold con antelación a la invasion futura. No se hace mención por parte de ningún cronista de ninguna resistencia y Potiers señala que nadie les salió al paso. Esto choca con lo que debió haber pasado si la fuerza invasora hubiera desembarcado en el lugar donde se situaban los pueblos de Pevensey y Hastings. El Tapiz de Bayeux parece que confirma este hecho al sugerir que el desembarco tuvo lugar en una zona rural en lugar de en una zona poblada. Debe preguntarse entonces si la prueba de Poitiers es realmente fiable o si intentamos casar el texto con los sitios actuales de Pevensey y Hastings, con sus castillos correspondientes, cuando el sitio correcto pudo haber estado en otro lugar de la zona.

Por tanto propongo que por prudencia y en ausencia de restos físicos, sólo podemos concluir que Poitiers creía que el desembarco se produjo en Pevensey pero puede que no sea el Pevensey que conocemos hoy. No hay, que yo sepa, pruebas arqueológicas firmes para sostener la afirmación que Pevensey fuera el lugar del desembarco y si se aplicaran las reglas de un tribunal de justicia, la prueba, así como se presenta, no sería admitida. En mi opinión Poitiers y Jumieges cometieron el mismo error al nombrar a Pevensey ya que estaban copiando inocentemente lo que les habían contado.

El error real está en los que aceptan esas afirmaciones sin considerar ningún dato científico verificable, en una época en que la ingenuidad del hombre puede enviar a un robot a partes remotas del sistema solar. Si los normandos hubieran ocupado Pevensey y después Hastings de la manera descrita, ya se habría encontrado alguna prueba científica. Hasta la fecha, no se ha encontrado nada de eso lo que hace que los científicos y los escépticos eviten emitir un juicio y no acepten una versión de los hechos en lugar de otra que es igualmente válida.

Obtenemos más datos al leer el texto de Poitiers cuando cuenta la historia sobre el reconocimiento de la zona por Guillermo con 25 caballeros. Escribe lo siguiente:

"Debido a lo escarpado del terreno, (Guillermo) había tenido que volver a pie."

La consecuencia de esta observación es que habiéndose establecido la cabeza de playa, el lugar donde los normandos habían montado el campamento era tan escarpado que los jinetes tuvieron que desmontar. Se acababa de asegurar la zona pero un caballero a pie era particularmente vulnerable. Debo por tanto, concluir que no tendrían más alternativa si el terreno era tan difícil. La intención de la afirmación es advertir al lector de que mientras resultaba muy complicado para los caballos, todavía era posible hacerlo a pie. Interpreto esto para incluir la probabilidad de que el terreno se hubiera anegado, dada la naturaleza arcillosa del subsuelo y el hecho de que la mayoría de los textos advierten que el tiempo en los meses anteriores no había sido favorable para que Guillermo saliera de Francia.

Se pueden sacar más conclusiones relativas a la localización del campamento y del lugar del desembarco del texto que confirma que los hechos en cuestión estaban junto al agua. Poitiers escribe:

"Un día, el duque visitaba los guardianes de su flota y caminaba cerca de los barcos cuando le dijeron que había llegado un monje enviado por Harold ".

Más adelante se nos ofrece más confirmación sobre la localización con referencia concreta del mar, en la arenga previa a la batalla que Guillermo dirigió a sus hombres, que se explica en estos términos:

"..detrás de vosotros, está el mar donde una flota enemiga os corta la retirada."

y después de la batalla

"Su cuerpo (el de Harold) fue llevado al campamento del duque"

Después en el mismo párrafo, Poitiers afirma

"Dijeron en broma que el que había defendido la costa (Harold) con tan insensato celo debía ser enterrado en la costa."

Se trata de una afirmación bastante sorprendente ya que no es lo que se esperaría que le ocurriese a un rey vencido. Se esperaría que a un rey en esa época se le hiciera el honor de darle un enterramiento cristiano en un sitio sagrado. Del texto de Poitiers se desprende que no se le dio tal honor. Al contrario, informa de una sepultura en la costa.

Por último Poitiers nos da aun otra pequeña pista del lugar donde ocurrieron estos hechos. En el momento en que Harold se dispone a iniciar la lucha, Poitiers nos informa:

"El rey (Harold) estaba muy furioso porque se había enterado de que los normandos habían arrasado las zonas próximas a su campamento..."

Es una clara afirmación del cronista de la época relativa a que la zona próxima estaba, según sus palabras, "arrasada".

En conclusión Poitiers nos dice bastante, aparte del hecho de que como dice Jumieges, Pevensey y Hastings eran posibles lugares de desembarco aunque esto esté atenuado por el hecho de que Poitiers lo haya podido leer del trabajo anterior de Jumieges. Las razones para creer que Poitiers ha podido repetir el error de Jumieges al mencionar a Pevensey son de índole logística y lógica, como ya he apuntado en el capítulo sobre el texto de Jumieges. Los interrogantes que levantan estos asuntos no se pueden pasar por alto. Sin embargo, tampoco estoy sugiriendo que Poitiers lo haya inventado, lo que equivaldría a un relato de hechos excepcionales.

Poitiers añade otros datos valiosos como el hecho de que el terreno de esta localidad era accidentado que lo hacía impracticable para ir a caballo. Nos cuenta que la flota estaba cerca y que el campamento estaba cerca del mar. En concreto, la afirmación de que la zona circundante fue "arrasada" por las tropas invasoras tiene implicaciones externas cuando se estudia con el Domesday Book, que se examinará más adelante.

En consecuencia, el texto de Poitiers nos ilustra considerablemente sobre el lugar del desembarco. El hecho de que esto no encaje con la idea que tenemos del castillo de Pevensey, no le resta credibilidad al relato. Tan sólo refuerza la posibilidad de que el castillo de Pevensey no fuera el lugar donde se produjo el desembarco. En cualquier caso, para ser justos con Poitiers, se puede argumentar que el detalle que se da sobre Pevensey es tan pequeño que no parece que tenga mucha convicción en afirmarlo. Con todo, parece que Poitiers señala Hastings como centro de actividades aunque menciona Pevensey en su introducción, dejando de lado los detalles que sí figuran en el siguiente texto. Esta inteligente jugada evita todo conflicto con el texto anterior de Jumieges, a la vez que evita deliberadamente entrar en más detalles fácilmente rebatibles.

SIGUIENTE CAPÍTULO
VOLVER AL ÍNDICE