ÚLTIMA PÁGINA
VOLVER AL ÍNDICE

CRÓNICA ANGLOSAJONA

(1042 -1154)

Parte Veinticuatro
Las crónicas anglosajonas son de hecho una serie de documentos recopilados progresivamente en lo que se conoce popularmente como la crónica anglosajona. Son lo suficientemente parecidas entre sí para considerarse versiones de una misma fuente. Sin embargo varían lo suficiente unas de las otras para que se puedan estudiar indivualmente. .

Las crónicas que he examinado son las de Abingdon, Worcester y Peterborough. Como la de Abingdon termina justo antes de la invasión, no le he tenido en cuanta. Las otras dos condensan en menos de un párrafo su versión sobre los acontecimientos de la invasión. Si toman aisladamente, nada de lo que aparece ahí añade algo nuevo a lo que ya sabíamos. Sin embargo si se toma con lo que dice el tapiz de Bayeux, nos ofrecen nuevas pruebas que confirman a Hasting como lugar del desembarco.

La crónica de Worcester dice para el año 1066 poco más que esto:

"El conde Guillermo vino de Normandía a Pevensey la víspera de San Miguel y en cuanto se pudieron desplazar, construyeron un castillo en Hastings ."

La primera impresión podría parecer que apoya la teoría de que Pevensey fue el lugar de desembarco pero creo que esto es engañoso. La crónica emplea la expresión "vino de Normandía" cuando se refiere a la salida hacia Pevensey "a Pevensey". No dice claramente que desembarcaron en Pevensey y aquí se hace una valiosa distinción en el texto. Si el cronista hubiera querido decir "Los normandos desembarcaron en Pevensey", la estructura de la descripción habría sido completamente diferente. El texto confirma que los normandos construyeron una fortificación en Hastings y casi a modo de excusa y también de inferencia dice que no estuvieron en Pevensey en absoluto.

El dato importante que aporta la crónica de Worcester es la confirmación de que llegaron de Normandía la víspera de San Miguel. San Miguel fue el viernes 29 de septiembre, confirmando la prueba del tapiz de Bayeux de que los normandos salieron de St Valery la noche del jueves 28 de septiembre de 1066. Navegando toda la noche, llegaron a la costa inglesa con la marea subiendo entre las 9 y las 12 de la mañana siguiente.

Tenemos mayor confirmación del hecho en la crónica de Peterborough cuando afirma que "Mientras el conde Guillermo desembarcó en Hastings el día de San Miguel" dando cuenta de los hechos desde una perspectiva diferente. En esta versión, se nombra directamente a Hastings por ser el punto de llegada y la fecha de desembarco el día de San Miguel el 29 de septiembre.

La crónica anglosajona es considerada por muchos como el documento más fiable porque existe más de una versión y todas están escrita desde el punto de vista de los habitantes de la zona y no por los invasores. Junto con los datos que tenemos ya de otros documentos fiables, la crónica no deja lugar a dudas de que Hastings y en particular el puerto de Hastings fue el verdadero lugar de desembarco. La teoría de que Pevensey pudo haber sido el lugar de desembarco es sugerente pero no se sostiene cuando se comparan los diferentes documentos de la época.

Florence de Worcester, un monje del siglo XII, tomando la crónica anglosajona como fuente, menciona el mismo hecho diciendo "Se informó que habían desembarcado en Pevensey". Aquí se hace una clara distinción entre esto y el texto original de Worcester, que insertaba la referencia de "se informó". Esto podría ser interpretado como que la referencia original fue un informe y no un hecho conformado. De esta manera, enmienda y aclara el texto anterior sin minar su supuesta autenticidad.

Si hemos de creer la crónica anglosajona y no tengo motivos para dudar de su autenticidad, como también dice el tapiz, los normandos desembarcaron en Hastings la mañana del día de san Miguel (viernes, 29 de septiembre de 1066). Una crónica confirma esto mientras que otra es más ambigua y hasta la fecha ha sido malinterpretada. En consecuencia no fue posible por culpa de la marea que los normandos hubieran desembarcado en Pevensey y que hubieran vuelto a hacerse a la mar para ir a Hastings el mismo día. La marea no sólo estaba en su contra sino que además el viento soplaba también de cara. Se ha apuntado que el viento les fue favorable durante la travesía, es decir, desde el sureste pero no para ir al este.

La teoría de que Pevensey podría ser el lugar de desembarco es una falacia histórica usada para intentar apoyar la afirmación de una línea de Guillermo de Poitiers, cuya fuente no está clara. Aparte de este punto que aparece en Poitiers (que no es nada fiable) y del texto de Jumieges que apunta a Pevensey como lugar de desembarco, no hay más contradicciones.

Creo que la prueba de la tradición oral en contraposición de la palabra escrita, es lo que ha adoptado la teoría de Pevensey que se mantiene hasta el día de hoy. Poitiers copió lo que oyó al afirmar que "llegaron todos a Pevensey y allí sin oposición, desembarcaron con total libertad". Si Pevensey fuera el destino, no habría razón para creer que no ocurrió realmente. El texto sigue: "Alegrándose enormemente de haber asegurado un lugar de desembarco, los normandos tomaron y fortificaron Pevensey y después Hastings...".

Entiendo que esta frase es una de las más malinterpretadas de la historia inglesa. Los historiadores la han adoptado para apoyar la anterior afirmación de que Pevensey fue el lugar de desembarco, aunque no sea lo que afirma Poitiers. Primero afirma que aseguraron un lugar de desembarco seguro (omitiendo decir que fue de hecho en Hastings). Después afirma que fortificaron Pevensey y después Hastings. Junto con la descripción de Wace, esto último es casi seguro cierto. La mañana después de la invasión fue el día en que Pevensey fue atacado, según Wace.

En aquella época Hastings no estaba consolidada y en consecuencia el orden de los acontecimientos dado por Poitiers es completamente correcto sin menoscabar la credibilidad de cualquier otra versión que hemos analizado. El párrafo en cuestión se refiere al acto de fortificar la zona. Afirma que fue Pevensey en primar lugar porque el castillo de Pevensey ya existía. En Hastings el proceso de consolidación llevó varias semanas antes de la batalla. Por tanto, no es válido apoyar a Poitiers y no a Wace o a Wace y no al Carmen. Cada uno aporta una afirmación válida sobre algo que cree que es cierto. Si hay algún elemento de duda, habría que achacárselo a Poitiers por ofrecer un relato ambiguo, apartándose de los demás textos.

Cuanto más nos alejemos de los hechos de la época, más dificil será probarlos de una manera o de otra y por tanto, se impone corregir las pasadas malinterpretaciones. Creo que la prueba del manuscrito estudiado nos da la única base correcta sobre la que basar una hipótesis. Si esa hipótesis es verdadera , será confirmada por las pruebas arqueológicas y geográficas.

No es satisfactorio que los críticos y los llamados expertos, que deberían saber más, se fíen de una afirmación que no da evidencias de que sea cierta porque han pasado mil años. La invasión tuvo lugar en 1066 y cualquier colegial sabe que en cualquier circunstancia, el hombre deja rastros allí donde va. Cualquier tesis basada en la dependencia de una teoría sin una prueba material y práctica, no vale ni el papel sobre el que está escrita. Como premisa principal, baso mi teoría en la evidencia de los manuscritos.


SIGUIENTE CAPÍTULO
VOLVER AL ÍNDICE